Я разговаривал с Матиасом и Йохеном об их поездке в Россию. Они являются читателями «Russland erleben», поэтому мы связались с ними до поездки, и я уже мог ответить на некоторые вопросы.
В июле 2022 года они побывали в Москве и Санкт-Петербурге и совсем недавно вернулись. Маттиас и Йохен сами организовали эту поездку и поэтому могут дать вам чрезвычайно интересные сведения о подготовке к ней.
Мы говорили о том, что не стоит пропускать в Москве и Санкт-Петербурге, как проходило общение на месте, а также о том, как изменилось их представление о России и людях после поездки.
«Заботясь обо всем самостоятельно, многие вещи лучше запоминаются, и вы воспринимаете город совсем иначе, чем если бы вы просто следовали за группой».
Здравствуйте Маттиас, здравствуйте Йохен, пожалуйста, представьтесь коротко.
Мы — два парня, старше 50 лет, которые все еще любят испытывать что-то другое и открыты для новых вещей.
Как вы решили поехать в Россию?
Мы уже много путешествовали по Центральной Европе в частном порядке, а также по миру в профессиональном плане, и нам просто хотелось сделать что-то новое. Неизвестность привлекала нас. Все восторгались Москвой и Санкт-Петербургом, и у нас там тоже есть знакомый, которого мы хотели посетить снова.
Мы хотели поехать не в США или другую страну, куда едут массы, а в новую (для нас) местность — на Восток и в Россию.
Почему вы совершили поездку индивидуально, а не воспользовались запланированной поездкой от туристического агентства?
Подготовка к поездке в Россию
Подготовка к путешествию еще никогда не была такой простой! Я возьму вас за руку и сделаю все, чтобы ваше путешествие по России было уникальным.
Изначально мы думали, что Россия должна быть только в пакетном туре из-за языка. Мы также проверили российские агентства в Штутгарте. Но предложения совершенно не подходили по времени и соотношению программа/стоимость.
Кроме того, мы не являемся последователями флага группы.
Храм Христа Спасителя © Маттиас и Йохен
Мы просто не хотели бежать за толпой или тратить кучу денег на экскурсию по станции метро, например, хотя в итоге она обошлась нам всего в 2 x 34 рубля. Кроме того, чем больше вам придется заранее подготовиться к тому, чтобы сделать все самому, тем быстрее вы все поймете и тем привычнее все станет.
Затем мы поговорили с российскими коллегами по работе, которые заверили нас, что такую поездку в большие города можно совершить и самостоятельно. Таким образом, у нас была гибкость в плане времени, да и с языком все получилось.
Как вы тогда готовились?
Мы взяли организацию в свои руки. Прежде всего, мы нашли ваш сайт, который был описан непринужденно, кратко и в то же время подробно. Мы также изучили другие веб-сайты и собрали на них необходимую нам информацию.
Волновались ли вы перед поездкой или были вполне спокойны и полны предвкушения?
Конечно, сначала у нас были вопросы по поводу языка и разборчивости письма. Но после того, как многие люди сказали нам, что это вполне возможно с английским языком, и у нас уже был опыт других больших городов, таких как Афины, Шанхай или Бангкок, мы расслабились или, скорее, взволновались, потому что предвкушение явно преобладало.
Вы уже владеете русским языком?
Нет, определенно нет. Даже после этого не так уж много застряло. Но через некоторое время мы смогли расшифровать одно или два слова на кириллице.
Каковы были Ваши первые впечатления на старте в Москве?
У нас было представление о стиле большого города, как в Париже или Берлине, но мы ощутили чистоту, открытость, дружелюбие и функционирующую систему.
Станция метро «Комсомольская» в Москве © Маттиас и Йохен
На полу ничего не было, и даже станции метро были чистыми с ярко-белыми потолками. Станции действительно очень красивые. Мы провели в общей сложности 3 часа, рассматривая их в Москве.
С другой стороны, в метро было очень шумно. Вы определенно не можете разговаривать между станциями. Однако на каждой станции есть легко понятное объявление на английском языке.
Что вы обнаружили и какие достопримечательности были особенно интересны?
Красная площадь с собором Василия Блаженного и Кремлем © Маттиас и Йохен
Универмаги ГУМа произвели на нас сильное впечатление. Мы уже многое видели, но это превосходит все. Красивое старинное здание со стеклянными куполами и большой галереей.
Торговый центр ГУМ © Маттиас и Йохен
Но мы также просто дрейфовали по городу и позволяли всему воздействовать на нас. Мы также обнаружили красивую маленькую церковь, Храм Сергия Радонежского, недалеко от нашего отеля.
Однажды мы также поехали на электричке в Сергиев Посад, станцию на Золотом кольце вокруг Москвы. Здесь мы посетили Троицкий монастырь. Кстати, приветливая русская женщина помогла нам купить билеты на вокзале.
В России такая помощь очень распространена — просто попросите, и вам помогут!
Как прошло общение и ориентация?
С помощью рук и ног и на английском языке. Переводчик Google также очень помог нам. Он предлагает множество возможностей и помог нам, например, при общении в билетной кассе, в Екатерининском дворце или в московском аэропорту.
Еще один хороший совет — просто повернуться и посмотреть на очередь позади вас, если у вас возникли проблемы с общением. Обычно кто-то всегда может помочь.
В аэропорту Москвы мы хотели купить дешевую SIM-карту Tele 2 (Мой Tele2: 7 рублей/день) за 100 рублей прямо в аэропорту, но персонал практически не знал английского языка и мог предложить нам только «обычную SIM-карту».
Красная площадь с ГУМом, Мавзолеем Кремля, Мавзолеем Ленина и Историческим музеем © Маттиас и Йохен
Мы общались через приложение-переводчик, а затем узнали, что этот дешевый тариф не обязательно предназначен для туристов и доступен только в городе.
Наконец-то мы купили SIM-карту в магазине в центре. Поэтому не всегда персонал в аэропорту хорошо говорит по-английски.
Были ли у вас другие инструменты или специальные приложения для мобильного телефона?
Как я уже сказал, у нас есть SIM-карта Tele 2 с 5 ГБ в месяц, и мы пользовались приложениями Google Maps, Google Translate и конвертером валют XE. Приложение Яндекс.Метро также оказалось очень полезным.
Были ли какие-либо проблемы с безопасностью?
Совсем нет. Мы чувствовали себя в полной безопасности и всегда были рады гостям. Конечно, как и в любом большом городе, в толпе нужно следить за своим багажом, но так бывает везде.
Мы никогда не боялись за себя.
Как в остальном складывался контакт с русским народом?
Мы сами открытые люди и тоже искали контакт. Русские люди всегда были готовы помочь, и мы чувствовали себя комфортно. Даже в ресторане мы всегда находили, что люди задают вопросы и общаются открыто и честно.
Мы могли бы ожидать чего-то подобного в сельской местности, но тот факт, что люди настолько отзывчивы даже в больших городах, действительно поразил нас. Мы не сталкивались с этим в других больших городах.
Однажды мы хотели пойти в бар вечером после ужина в ресторане, и обслуживающий персонал организовал все для нас напрямую и сообщил, что мы еще придем. Очень позитивно.
Как вы добирались из Москвы в Санкт-Петербург?
Поезд «Сапсан» © Маттиас и Йохен
Мы сели на скорый поезд «Сапсан», как это делают русские. Мы забронировали номер за несколько месяцев до этого! На самом деле бронирование было довольно простым через сайт РЖД.
Переключившись на английский язык, бронирование работало вполне нормально. Мы могли бы заказать билеты через туристическое агентство, но тогда, конечно, мы заплатили бы более высокую цену.
Как вам понравился Санкт-Петербург?
Зимний дворец Эрмитажа
То, что Петр Великий начал в 1703 году на болоте у моря, восхищает и сегодня. Еще больше помпезности и еще больше золота.
Однако сам город не привлек нас так сильно, как Москва. В Москве есть маленькие дома, большие дома, дома среднего размера. В Санкт-Петербурге такого нет, здесь все здания одинаковой высоты и построены одинаково.
Оба города прекрасны, но Санкт-Петербург отличается от них. Здесь есть большие перекрестки и большие улицы, и переходы иногда не так хорошо решены для пешеходов.
Что вы там обнаружили?
Петергофский дворец © Маттиас и Йохен
В остальном мы позволяли себе дрейфовать по городу. По случайности, в стороне от больших улиц возле отеля Four Seasons, мы также прошли через некоторые внутренние дворы и парки, которые нам понравились. Мы также можем порекомендовать отель Etagi Loft с великолепной террасой на крыше.
Вы также пробовали русскую кухню? Каков он на вкус?
Качество еды было очень хорошим, но некоторые порции могли бы быть немного больше. Декор и атмосфера ресторанов также были привлекательными, люди были дружелюбными, и нас хорошо обслуживали.
В начале у нас были некоторые предрассудки, потому что мы уже были в Чехии, Польше, Румынии и Болгарии и ели там местную еду.
Там всегда была скорее домашняя кухня, поэтому в России мы были приятно удивлены. Даже в маленьких ресторанах еда была хорошо приготовлена и очень вкусная.
Изменила ли поездка ваше представление о России / русском народе?
Да, безусловно! Нам, поколению до падения коммунизма, русские дали образ врага. Со временем и на собственном опыте у нас сложилось собственное мнение об американцах, но мы еще не имели собственного представления об их противниках, русских.
Казанский собор © Маттиас и Йохен
Сейчас мы смогли наверстать упущенное, и — как и ожидалось — как и везде в мире, они милые и услужливые люди. Мы не можем видеть за политикой и их аппаратом больше, чем в США, Китае или где-либо еще.
Что вам не очень понравилось в поездке?
Нам действительно трудно что-то найти. Может быть, одно. Экстремальные выхлопные газы в Санкт-Петербурге от автомобилей, грузовиков и судов. Особенно когда ночью открыли крепостной мост, ветер дул нам в лицо всеми корабельными выхлопами.
Это было очень неприятно.
Сделали бы вы что-нибудь по-другому, оглядываясь назад? Будь то при подготовке к поездке или на месте?
Нет, мы не смогли ничего придумать. Конечно, вы должны знать, как мы готовились. Мы готовились и планировали все заранее.
Наши соседи также были в Москве и Санкт-Петербурге за 4 недели до нас в рамках пакетного тура. Они многое увидели в своей поездке, но я бы утверждал, что мы пережили эти города больше.
Петропавловская крепость во время белых ночей © Маттиас и Йохен
Заботясь обо всем самостоятельно, многие вещи лучше запоминаются, и вы воспринимаете город совершенно иначе, чем если бы вы просто следовали за группой.
У нас были одна или две трудности, но какую историю вы потом расскажете своим детям? Это те истории, которые были сложными, в которых вы пережили что-то особенное.
Поехали бы вы в Россию снова? Если да, то куда?
Мы были в Москве и Санкт-Петербурге. Москва была нашим первым впечатлением, которое, как известно, имеет больший вес. Это впечатление было очень положительным.
Да, мы бы поехали туда снова, но, возможно, не так скоро после Санкт-Петербурга, потому что мы уже многое увидели и отметили, и поэтому не видим больше необходимости в этом в краткосрочной перспективе.
Москва более оживленная, и мы, конечно, можем получить там больше впечатлений. Мы обязательно поедем в Москву снова. Возможно, тогда в связи с Золотым кольцом.
Мы пока не знаем, посетим ли мы также Иркутск. Поездка туда, безусловно, была бы интересной, потому что мы узнали бы больше настоящих русских, чем в многонациональной столице.
Большое спасибо за эту интересную беседу. Это было очень приятно! Спасибо также за ваши великолепные фотографии, которые мне разрешили использовать для статьи.
Спасибо, Маркус, за приглашение поделиться нашим опытом с вами и читателями вашего сайта.